Comparative evidence

h₂ei̯sd

• αἴδομαι (Hom.), αἰδέομαι: 1. ‘испытывать благоговейный страх’, ‘чтить’, ‘уважать’;

2. ‘совеститься’, ‘стыдиться’; 3. ‘жалеть’, ‘щадить’; ‘прощать’, ‘миловать’; ‘примирять’. Производные: αἰδεστός ‘достойный уважения’, αἴδεσις ‘прощение’, αἰδήμων ‘почтительный’; ‘стыдливый’, αἰδημονικός ‘стыдливый’, αἰδημοσύνη ‘стыдливость’, αἰδέσιμος ‘достойный уважения’, ‘почтенный’.

• αἰδώς: 1. ‘благоговейный страх’, ‘почтение’, ‘почтительность’;

2. ‘чувство стыда’, ‘стыд’, ‘стыдливость’, ‘совесть’; 3. ‘стыд’, ‘позор’; 4. ‘милосердие’, ‘милость’ (ос. как почтение перед обрядом supplicatio). Производные: αἰδοῖος ‘почтенный’; ‘стыдливый’; ‘почтительный’, τὰ αἰδοῖα (subst.) ‘половые органы’, ἀναιδής ‘бесстыдный’, ‘дерзкий’, ‘безжалостный’, ἀναίδεια ‘бесстыдство’.