Comparative evidence

h₂u̯eh₁

• ἄημι: ‘веять’, ‘дуть’

Производные: ἀήτης (вариант ἀήτη у Гесиода) ‘веяние’, ‘дуновение’; ‘ветер’, ἀήσυρος ‘лёгкий как дуновение’, ‘воздушный’, ἄημα ‘дуновение’, ‘веяние’, ‘порыв’ (редк.), ἄησις ‘дуновение’, ‘ветер’ (редк.).

• ἀέλλα: ‘вихрь’, ‘буря’, ‘ураган’; ‘быстрое кружение’, ‘вращение’.

Производные: ἀελλαῖος ‘быстрый как вихрь’ (вар. ἀελλάς), ἀελλήεις ‘подобный вихрю’, ἀελλός (разновидность птицы, Гезихий), ἄελλον ‘быстро’ (глосса Etym. Magnum), ἀέλλεται ‘дует’ (глосса Etym. Magnum), композиты на -αής. Примечания. Некоторое время предполагалось, что к этому же корню может восходить слово ἀήρ ‘воздух’, однако от этой этимологии отказались.