Comparative evidence

1.dei̯ḱ, 1.dei̯ǵ

• OInd. diś- ‘point out’, ‘show’, ‘exhibit’, ‘order’ (MW: 479; Whitney 1885: 73)

Derivatives

• OInd. díś ‘direction’, ‘cardinal point’ (MW: 480)

• OInd. diṣṭi ‘direction’, ‘prescription’ (MW: 480)

• OInd. deśá ‘province’, ‘country’, ‘institute’, ‘ordinance’ (MW: 496)

• OInd. deśaka ‘shower’, ‘indicator’, ‘ruler’ (MW: 496)

• OInd. deśin ‘showing’, ‘instructing’, ‘belonging to country’ (MW: 496)

• OInd. deśya ‘to be pointed out’, ‘to be picked out’, ‘excellent’, ‘born in the country’, ‘indigenous’ (MW: 496)

• OInd. -deśanā ‘direction’, ‘instruction’ (MW: 496)

• OInd. deṣṭr̥ ‘pointer’, ‘indicator’ (MW: 496)

• OInd. deṣṭrá ‘indication’, ‘direction’ (MW: 496)

References

MW = Monier-Williams, M. 1899. A Sanskrit-English Dictionary. Clarendon Press.
Whitney 1885 = Whitney W. D. 1885. The roots, verb forms and primary Derivatives of the Sanskrit language. A supplement to his Sanskrit grammar. Leipzig.