Comparative evidence
1.teu̯g, 1.steu̯g
• OInd. tuj- ‘strike’, ‘hit’, ‘push’, ‘press out’, ‘flow forth’, ‘instigate’, ‘incite’, ‘be vexed’ (Pass.), ‘move quickly’, ‘hurt’, ‘be strong’ (MW: 450)
1.61 14
1.061.14a
asyéd u bhiyā́ giráyaś ca dr̥ḷhā́
1.061.14b
dyā́vā ca bhū́mā janúṣas tujete
“When he, yea, he, comes forth the firm. Set mountains and the whole heaven and earth, tremble for terror.” (Griffith 1896).
9.15 3
9.015.03a
eṣá hitó ví nīyate
9.015.03b
antáḥ śubhrā́vatā pathā́
9.015.03c
yádī tuñjánti bhū́rṇayaḥ
“Like a good horse is he led out, when on the path that shines with light
The mettled steeds exert their strength.” (Griffith 1896).
9.79 5
9.079.05a
evā́ ta indo subhúvaṃ supéśasaṃ
9.079.05b
rásaṃ tuñjanti prathamā́ abhiśríyaḥ
“So do they hurry on thy strong and beauteous juice, O Indu, as the first ingredient of the draught.” (Griffith 1896).
1.105.2
1.105.02a
ártham íd vā́ u arthína
1.105.02b
ā́ jāyā́ yuvate pátim
1.105.02c
tuñjā́te vŕ̥ṣṇiyam páyaḥ
1.105.02d
paridā́ya rásaṃ duhe
1.105.02e
vittám me asyá rodasī
“Surely men crave and gain their wish. Close to her husband clings the wife.
And, in embraces intertwined, both give and take the bliss of love. Mark this my woe, ye Earth and Heaven.” (Griffith 1896).
1.084.17a
ká īṣate tujyáte kó bibhāya
1.084.17b
kó maṃsate sántam índraṃ kó ánti
“Who fleeth forth? who suffereth? who feareth? Who knoweth Indra present, Indra near us?” (Griffith 1896).
1.143.06c
codáḥ kuvít tutujyā́t sātáye dhíyaḥ
1.143.06d
śúcipratīkaṃ tám ayā́ dhiyā́ gr̥ṇe
“Will not the Inspirer speed our prayers to gain their end? Him with the radiant glance I laud with this my song.” (Griffith 1896).
1.061.06a
asmā́ íd u tváṣṭā takṣad vájraṃ
1.061.06b
suápastamaṃ svaríyaṃ ráṇāya
1.061.06c
vr̥trásya cid · vidád yéna márma
1.061.06d
tujánn ī́śānas tujatā́ kiyedhā́ḥ
“Even for him hath Tvastar forged the thunder, most deftly wrought, celestial, for the battle, Wherewith he reached the vital parts of Vrtra, striking-the vast, the mighty with the striker.” (Griffith 1896).
• OInd. túj- ‘urging’ (MW: 450)
• OInd. túj- ‘shock’, ‘impulse’, ‘assault’ (MW: 450)
• OInd. tújya- ‘to be pushed’, ‘to be impelled’ (MW: 450)
3.062.01a
imā́ u vām bhr̥máyo mányamānā
3.062.01b
yuvā́vate ná tújiyā abhūvan
“Your well-known prompt activities aforetime needed no impulse from your faithful servant.” (Griffith 1896).